忍者ブログ
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

■ 特集 ━━ ビジネス/技術実用英語大辞典誕生秘話 その3
『うんのさんの辞書がもたらしたもの』

海野ご夫妻の辞書について、いまさら説明の必要はないだろう。

翻訳学校で講師が真っ先に薦める辞書であり、講師の指導に関わらず
受講生の間で一番人気なのはこの辞書である。

翻訳志望者も、この辞書の価値をよくわかっているのだ。少しお金を
出して購入すれば、翻訳者としてデビューするまでの日数を何ヶ月か
短縮できるかもしれない。一通り学習を終えたのになかなか仕事にあ
りつけない人も、この辞書を手に入れるだけで最後の壁を乗り越えら
れるかもしれない...。

近年、翻訳業が身近なものになった。翻訳学校の増加、各種翻訳雑誌
の創刊、パソコンの低価格化、インターネットの普及などの要素が相
乗効果をあげたのだろう。その中でも、従来、ベテラン翻訳者でしか
獲得し得なかった知識をお金で買えるようにした海野ご夫妻の功績は、
計り知れない。

中級以上のプロ翻訳者でも、この辞書に匹敵する知識を蓄積するのは
並大抵のことではない。まだ持っていない人はハンディキャップを負
っているも同然だ。

ご夫妻に直接伺ったところ、3版となる今回の改訂では、用例15万件
という数字に表れる以上に内容の見直しが徹底されているという。

しかも用例の典拠にはご主人のセンスで相当にこだわっているらしい。

(某翻訳学校講師 高田祐樹)

 3回にわたり連載いたしました「ビジネス/技術実用英語大辞典誕生
 秘話」は今回が最終回です。

 海野ご夫妻に関しては、実は伝えきれない「いい話」がまだまだ沢山
 あります。
 
 またの機会にご報告いたしますので、どうぞ宜しくお願いいたします。
                    (TranRadar編集スタッフ)
PR
この記事にコメントする
Name:
Title:
Mail:
URL:
Color:
Comment:
pass: emoji:Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
最新CM
[12/09 山本ゆうじ]
[12/07 Lisa Hosoi]
[09/29 NONAME]
[09/29 NONAME]
[03/13 エラリー]
カレンダー
10 2019/11 12
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
バーコード
ブログ内検索
カウンター
アクセス解析
カウンター
忍者ブログ [PR]
Copyright(C) TranRadar(トランレーダー)ブログ All Rights Reserved